Hussain Wai
- Tejani Brothers (2011)
Hussain Wai Ya aba abdillahAy shaheed-e-karbalaBadshah-e-naynawahAy zabeeh-e-bekhata (Hussainu minni, wa ana minnal hussain) x2 (Hussain wai, wai, wai) x2 Mazloom bekas tu bewatanItna gharib tha shah-e-zamanHaa(n) teero(n) pe tha tera badanTera lahu tha tera kafanKaise bhulaayei(n) ham wo ghariTere gale pe chali churiKhayme ke dar pe bahan khariKehti thi Zainab roke yahi (Hussain wai, wai, wai) x2 Harqul khiyaama fi karbalaWartafa dukhanu ilas-samaaFaqadna haameenaal mashraaLa dhil wa la hami wa la maaMan-il-ladhee sayasaaadnaWa sawfa yamsah damuanaWa yastamioon bukaanaWa yashfaqu ala haalana (Hussain wai, wai, wai) x2 Shab hame shab Asheghoonehey mikhoonam Hussain HussainYaadam nemire taa abadShabaaye BeinolHaramein.Yadesh bekheyr Che hali boodmisookhtam az omghe vojoodMasti booodo Eshgh o Jonoonoon Naale o Ashk o Sojoood. (Hussain aqa, hussain maula, hussain janam) x2 We cant control the tears that flowOh master we all want you to knowThe flame of your love will always glowIn our hearts it will always growToday your name runs in our veinsWhen our heartbeats it beats your nameOn our lips is Hussain hussainWhen we hear your grief and your pain (Hussain wai, wai, wai) x2 Tumhara gar kaise lutgayaQasim ka lasha tukre huwaSoya tha ghazi bazu binaAkbar ko ran mei neza lagaNanna sa asghar khu(n) mei nahaTumhara pyasa gala kataZainab ke sar se chini ridaSalaar-e-kunba abid bana (Hussain wai, wai, wai) x2 The brother that she did so adoreThe one that she did love to her coreThe heart of Zainab stopped when she sawYour headless body upon the floorTo trample you all the horses rushedBeneath their hooves all your bones were crushedFrom every piece of body blood gushedYour daughter cried saying al-atash (Hussain wai, wai, wai) x2 Your deaths were such an atrocityAnd yet you thanked god almightyYou showed love with high intensityand treated faith with such suretyyou sacrificed with sincerityand are the meaning of purity,The definition of pietyYou will live on for eternity (Hussain wai, wai, wai) x2 Karbobala mei thi ye sadaHal min nasirin yan surnaTamam momin ki hai bukaLabbayk maula ki hai sadaHar ik zubaa(n) pe hai ye teraJuloos-o-majlis nawha azaSara jahaa(n) hai ye boltaHussain hussain, Hussain Maula mera (Hussain wai, wai, wai) x2 You put your head in sujood and saidThis is the promise that I had madeThat every drop of blood I would shedFor you my lord I would give my headI am coming back to you AllahAccept this deed in karbobalaA voice came from up above afarCome back oh nafsul mutmainnah (Hussain wai, wai, wai) x2 Nawha Tejani ne jo likhaTere madad se jo hai parhaYe nawha khaani haaye azaQabool karlo maula meraHamare lab pe hai iltijaRoz-e-qayamat mei do sadaYe mere bande hai ay khudaQareeb unko mere bulaa (Hussain wai, wai, wai) x2